September -Dezember
Axe Identité et échanges :
Problématique de l’identité et du lien au pays natal dans un monde où les échanges et l’ouverture sur l’autre occupent une place déterminante.
Les dialectes ou les parlers régionaux sont l’expression d’une identité et sont omniprésents en Allemagne, en Autriche et en Suisse.
L’objectif de l’unité est de familiariser les élèves avec ce qui est l’une des particularités de l’Allemagne : la diversité linguistique et culturelle, qui marque son identité.
– Page d’ouverture :
Commentaire de la carte qui nous montre que deux aliments, la carotte et la pomme de terre sont appelés différemment selon les régions. On invite les élèves à indiquer les régions où les langues sont les plus proches.
1 – Hochdeutsch :
Objectifs : repérer les éléments importants dans une vidéo, cerner le thème. Relever les dates et noms cités.
– Entraînement à la compréhension audio :
Vidéo :
– 1ère écoute : on procède à une première formulation des éléments repérés : Latein, Mittelalter, Fürstentümer. On indique, pour sensibiliser les élèves à l’Histoire de l’Allemagne, que la multitude de territoires (Fürstentümer) est à l’origine du caractère fédéral du pays et génère aussi une richesse et une diversité culturelles et l’on rappelle que l’Allemagne telle qu’on la connaît est une construction politique récente.
– 2ème écoute : relever sous forme de tableau tous les éléments repérés à propos de :
M.Luther, K.Duden, T.Siebs
2 – Dialekt zieht an – oder ?
Entraînement à la compréhension audio :
La Suisse et la ville de Zürich font partie de l’espace germanophone mais restent peu connues des élèves, cette vidéo est destinée à aiguiser leur curiosité.
Entraînement à la compréhension audio :
–« Jung, multikulturell und einsam » : Ecoute et prise de notes à partir d’une grille d’écoute afin de réaliser le portrait de deux autres personnages Diana et Olga, aux destins différents
Entraînement à l’expression écrite :
Réaliser un court article sur « Zürich als globale Stadt »
Grammaire : révision de l’indication de lieu (locatif, directionnel) et exercices d’application
Entraînement à la compréhension de l’écrit :
Text » Brasilien, eine neue Heimat ? » : lecture individuelle, fiche de travail et de repérage : sonder les connaissances des élèves sur la situation migratoire actuelle et établir un parallèle car les Européens ont été des migrants au 19è siècle avant d’en accueillir au 20ème et 21ème siècles
Wandern : typisch deutsch ?
Une forme particulière de mobilité : la randonnée. Elle permettra aux élèves de découvrir un phénomène culturel qui a influencé l’histoire, la société, la littérature et l’art en Allemagne.
Les Allemands aiment voyager et leur goût pour le voyage est apparu au XIXè siècle sous une forme particulière : la randonnée. Celle-ci permettait alors de découvrir la liberté, la nature, d’autres régions et pays pour parfaire son éducation. Aujourd’hui la randonnée reste très populaire dans les pays de langue allemande, même si les motivations des voyageurs ont évolué.
– Entraînement à la compréhension audio :
Video »die deutsche Wanderlust » : la randonnée et son importance pour les Allemands , on y découvre les avis de diverses personnes sur la randonnée : Fiche d’écoute
Audio : « Wandern, eine deutsche Tradition » : le document sonore révèle ensuite la dimension culturelle de la randonnée
Video : « Zimmermann auf Wanderschaft » :
« La Wanderschaft » : une tradition ancienne du XIIè siècle, les artisans ont des vêtements différents en fonction de leur métier, aujourd’hui les femmes aussi peuvent partir en compagnonnage, les artisans sont fiers de leur liberté et gardent la tradition de ne pas revenir à la maison.
– Fiche d’écoute
– La deuxième partie de ce volet éclairera les élèves sur la dimension spirituelle de la randonnée. Un tableau de Caspar David Friedrich illustre l’influence que la randonnée a exercée sur la peinture romantique.
Entraînement à l’expression orale :
« Wanderer über dem Nebelmeer » :
Pour Caspar David Friedrich, la nature a une dimension mystique et spirituelle. Elle est le cadre d’une rencontre entre l’humain et le divin. Le rocher au premier plan symbolise la vie d’ici-bas. Les rochers représentent la foi chrétienne et la mer de nuages est le chemin que l’homme doit parcourir pour parvenir à l’infini et l’éternité de la vie au paradis, représentés par le ciel à l’arrière-plan. La mort de plusieurs de ses proches peut expliquer la dimension spirituelle des tableaux de C.D.Friedrich.
Österreicher und Deutsche : Brüder oder entfernte Nachbarn ?
Cette séquence fait voyager entre l’Allemagne et l’Autriche où les élèves appréhendent les divergences politiques, économiques, historiques et linguistiques. Le point d’ancrage de la séquence s’établit autour du regard que portent les Autrichiens sur leurs voisins, et fait apparaître maintes différences entre les deux pays, et l’ambiguïté des rapports entre Allemands et Autrichiens : sont-ils de véritables frères ou de lointains voisins ?
Certes ces deux pays partagent une partie de leur histoire, de leur culture et parlent la même langue, mais les divergences se reflètent dans l’image qu’ils nourrissent les uns des autres comme frères ennemis, où les préjugés sont très présents.
– Entraînement à la compréhension de l’écrit : Text « Piefke und Ösis : eine einseitige Liebesgeschichte »:
Ces deux pays partagent une partie de leur histoire, de leur culture et parlent la même langue, mais les divergences se reflètent dans l’image qu’ils nourrissent les uns des autres comme frères ennemis, où les préjugés sont très présents.
Ce texte montre que les Autrichiens ont à coeur d’affirmer leur identité face à des Allemands plus réticents, essentiellement rigoristes, parfois envahissants et orgueilleux.
– Parcours par groupes avec questionnement gradué.
Grammaire : L’expression du lieu : passage, direction, origine :
Observation, déduction et entraînement
Evaluation sommative de la compréhension audio
Evaluation sommative de la compréhension de l’écrit