Prem. 1-2

Sept-Dezember

La notion de « Heimat » renvoie à plusieurs aspects de l’âme germanique et s’inscrit pleinement dans l’axe « Identités et Echanges ». On s’interrogera sur l’acception de ce terme. La page d’ouverture permet aux élèves d’en saisir tout le sens et les nuances. On peut y apercevoir différents éléments : une définition, un poème, une mélodie, des citations, des images. Elle permet aussi d’apporter un lexique utile au travail et son observation conduira les élèves à comprendre la problématique énoncée et l’importance du terme Heimat dans le domaine culture germanophone en général.
Entraînement à la compréhension de l’oral :
Le document vidéo balaie un large panel de définitions possibles, le mot Heimat peut désigner un sentiment, une région, un paysage etc..
Le but est de promouvoir la diversité, la solidarité et l’entente entre les peuples.
Les élèves découvrent la vidéo en prenant des notes dans un premier visionnage pour répondre aux questions posées dans le manuel.
Un second visionnage permet d’en faire une autre interprétation : le slogan « zusammen sind wir Heimat » souligne l’idée d’appartenance, de vivre-ensemble que la fondation Caritas veut promouvoir : en voulant venir en aide aux personnes les plus démunies, cette association internationale permet de créer des passerelles entre les gens : réfugiés, immigrés ou personnes dans le besoin.
Entraînement à  l’expression orale :
– Description d’un sondage réalisé en mars 2018 présentant de manière synthétique des résultats : tout ce que les Allemands associent au terme Heimat.
– Après avoir repéré les termes associés au concept de Heimat, les élèves expliquent les résultats de ce sondage : citer quatre réponses apportées par les personnes sondées, révision de l’expression des pourcentages.
Entraînement à l’expression orale et à la compréhension de l’oral
Ce parcours permet aux élèves de s’approprier la notion de Heimat, concept difficilement traduisible et indissociable de l’appartenance à un lieu et d’en appréhender les différentes dimensions : l’identité, la nationalité, les racines, l’appartenance à un groupe.
– choisir trois mots qui correspondent à sa propre définition du « Heimat »
– Compréhension de l’oral : trois enregistrements + grille d’écoute
– Vidéo : « Neu in Europa »  + fiche d’écoute : séance dédiée à la réflexion sur l’adoption possible ou non d’une nouvelle « Heimat »
Entraînement à la compréhension de l’écrit :
Text » Heimweh nach Kastanien »
– lecture individuelle. Fiche de repérage d’informations, mise en commun en plénière
– Test de vérification de la compréhension
Entraînement à l’expression orale :
– Activité d’anticipation, avant d’analyser le document vidéo : émettre des hypothèses sur ce que sont les couvertures de livres présentés, l’occasion aussi de découvrir une maison d’édition et un dictionnaire très présent en Allemagne.
– Welche Region passt zu welchem Titel ?
– Das Video : « Robert erkundet Deutschlands Dialekt » : identification des termes : ei/hätte/möchte/Semmeln
Hypothèses sur l’origine des locuteurs
Noter « à l’oreille » les mots entendus : Wecke/Schrippe/Weckle/Bretscher/Semmeln
Repérer : was ist ein Dialekt ? Wie ist die Situation in Deutschland ? Wer ist Pat Murphy?Was macht er ?
Entraînement à la compréhension de l’oral :
Compétence interculturelle : la tradition du compagnonnage en Allemagne
– Einstieg : regarder et décrire l’illustration
– Lire le texte informatif  « Auf Wanderschaft »  + repérage d’informations : celui-ci permet de définir en quelques lignes la tradition du compagnonnage en Allemagne. Le compagnonnage (Walz, Tippelei) existe depuis le XII siècle. Au terme de sa formation, l’artisan part pour un tour pour découvrir les méthodes et techniques utilisées dans son art dans d’autres régions, d’autres pays. Le compagnonnage a perdu de son importance mais demeure une voie royale de formation pour les artisans.
– Ecoute du document audio : interview entre Katharina et une journaliste
Repérage : Ihre Beweggründe/ Was ist eine Altgesellin ? / Ihre Kontakte zu ihrer Familie
Entraînement à la compréhension de l’écrit :
– Compétences culturelles : les différences culturelles en Allemagne et d’autres pays (Australie, pays du Golfe), le concept de Heimweh
– Text « nach Hause »
– Lire / hypothèses sur le thème principal et le contexte
– Repérage des informations sur le personnage principal , les raisons qui ont motivé ses décisions , repérer une chronologie
– Text « Franzikas Abenteuer » : les différences culturelles entre l’Allemagne et le Danemark concernant l’accueil des jeunes enfants dans les crèches et les jardins d’enfant
Le texte proposé est un témoignage publié sur le site officiel de la « Nationale Agentur Bildung für Europa beim Bundesinstitut für Berufsbildung ». La mission confiée à cette agence par le ministère de la culture est d’informer sur les programmes européens d’échanges et de séjours à l’étranger.
– Franziska relate à la première personne ses expériences au Danemark et donne ses impressions, fait part de ses projets.
– Travail en deux groupes + fiche de repérage : Erster Aufenthalt / Zweiter Aufenthalt
– Relevé des ressemblances et des différences observées par Franziska ainsi que ses sentiments : tableau de repérage

Evaluation sommative de la compréhension de l’oral
Evaluation sommative de la compréhension de l’écrit

Blick auf Deutschland : « Deutsche Touristen im Ausland »
– Les Allemands avec un pouvoir d’achat important sont les champions du monde du tourisme. La plupart effectuent plus de trois voyages par an, ce qui représentait en 2015 près de 115 millions de voyages d’une durée de plus de quatre jours.
Leur destination préférée reste l’Espagne, devant la Croatie et l’Italie. Ils privilégient dans l’ensemble les séjours balnéaires, même si de nouvelles tendances vers le slow tourisme et l’éco-tourisme se dessinent.
– Entraînement à l’expression orale :
-Karikatur « Wie daheim in Deutschland »
– Repérer le sens immédiat d’une image et relever les informations essentielles d’un article
– La caricature présentée du dessinateur allemand Miguel Fernandez fait partie d’une série intitulée « Verstehen Sie Deutsch? », publiée sur les réseaux sociaux de la chaîne « Deutsche Welle ».
– Observation de l’image, prise de notes, présentation de l’image
– Quels sont les sentiments, les souhaits de l’homme évoqué ? Comment le dessinateur souligne-t-il le ridicule de la situation ? : Fiche de repérage

Axe Espace Privé – Espace Public 

Objectifs : mesurer l’évolution de la société allemande en l’espace d’un siècle, comprendre notamment comment la frontière qui délimite l’espace public de l’espace privé s’est déplacée pour les femmes et découvrir les faits marquants qui ont permis ces mutations sociétales.
Einstieg :
– Caricature de la page d’ouverture : un homme et une (jeune) femme dans un espace public : l’entreprise, le tutoiement permet de comprendre qu’il s’agit d’une relation père-fille
– Deux photos permettant d’appréhender le changement qui s’est opéré dans les années 20, celui-ci étant souligné par le contraste entre le noir et blanc et la couleur, on voit aussi que l’environnement des personnages féminins n’est plus le même : la ville s’oppose à la campagne, l’amitié à la structure familiale : donc des projets de vie différents.
Entraînement à la compréhension audio et expression orale :
– Vidéo  » 100 Jahre Frauenwahlrecht » : grille d’écoute
– Travail de recherche sur les dates concernant le droit de vote des femmes, permettant de mesurer l’évolution de la société allemande par rapport à celle d’autres pays.
Entraînement à la compréhension de l’écrit :
– Text  » die neue Frau » : donner un titre générique par paragraphe pour décrire les transformations qui se sont opérées dans la société allemande à l’issue de la Première Guerre mondiale concernant la place des femmes dans l’espace public : changement d’image de la femme, nouveau look dit « à la garçonne », « die neue Frau » ayant fait son apparition dans la société de la République de Weimar.
Entraînement à l’expression orale :
– Lecture de l’article 3 de la Loi fondamentale : gleichberechtigt, Gleichberechtigung, das Gesetz….. Identifier les mots-clés
– Graphik : appréhender de manière immédiate la situation en matière d’égalité salariale en Allemagne : réactiver l’expression de la comparaison
– Video : prendre conscience du fossé entre l’égalité en droit formulée dans le paragraphe de la Loi Fondamentale et les différences entre hommes et femmes dans le domaine professionnel qui existent encore aujourd’hui
–  » In der DB leben, warum nicht ? » :
Objectif : découvrir un exemple d’une personne qui se sent « chez elle » dans un lieu public. Leonie Müller a choisi de troquer son logement contre une Bahncard 100 qui lui donne, durant une année, un accés illimité aux trains ICE, ainsi qu’aux services complémentaires proposés dans les gares allemandes. Son livre  » Tausche Wohnung gegen Bahncard » paru en 2018 raconte cette expérience.
– Informationen durch das Buchcover entdecken
– Arbeitsblätter pour un parcours différencié
Entraînement à la compréhension de l’écrit :
Text « 100 Jahre Frauenwahlrecht » : On s’interroge sur la place qu’occupent les femmes dans les pays germanophones dans les deux espaces. Comment a-t-elle évolué ? A-t-on atteint l’égalité rêvée par les pionnières du féminisme, quels bouleversements dans l’espace privé ont été engendrés par leur place dans l’espace public ? Le texte retrace le combat des femmes allemandes pour leur émancipation.
– Arbeitsblätter pour un parcours différencié

Janvier – Février

Axe Fictions et réalités
Cet axe traite du thème de la forêt, un élément du patrimoine culturel allemand depuis des siècles. Elle occupe près du tiers du territoire de l’Allemagne,  soit 11.4 millions d’hectares, ce qui représente 33% de la surface du pays. Ces forêts sont chères au coeur des Allemands et symbolisent pour eux le pays natal. La forêt fait partie de l’imaginaire collectif allemand.
– Einstieg : page d’ouverture qui permet d’aborder le thème de la forêt mettant l’accent sur l’omniprésence de celle-ci dans le quotidien des Allemands. Elle présente une collection de timbres allemands d’époques différentes, évoquant la dimension à la fois patrimoniale et émotionnelle de la forêt. C’est l’occasion de découvrir le thème, de déclencher la parole et d’émettre des hypothèses sur la problématique.
Entraînement à l’expression orale : Zuordnungsübung : cinq images présentant les différentes fonctions de la forêt : source de nourriture, symbole d’espoir et de triomphe de la nature sur l’hiver, un lieu où les Allemands aiment à se ressourcer en s’y promenant ou en y pratiquant des activités, mais aussi le lieu de contes, et de mythes comme l’Erlkönig : une forêt peuplée d’esprits, de monstres, démons ou sorcières, ce qui lui confère une dimension mystérieuse ou parfois effrayante.
– Entraînement à la compréhension audio :
Vidéo : 
cette vidéo montre que la forêt est ancrée dans la culture et l’imaginaire allemand, les images mettant bien en évidence l’aspect mystérieux de la forêt ainsi que sa capacité à abriter des phénomènes merveilleux. Distribution d’une fiche d’écoute.
– Entraînement à la compréhension de l’écrit :
 – Les trois textes proposés mettent en évidence que la forêt est toujours présente dans l’imaginaire collectif des Allemands, non seulement grâce aux contes mais également dans des écrits contemporains.
– travail par groupes : lister les idées essentielles, relever des informations(fiche de travail). Texte A : la forêt qui abrite des brigands, connotation plutôt négative, sombre et infranchissable, Texte B : image plus positive de la forêt qui y est représentée comme source de vie, Texte C : image contrastée de la forêt : présence de démons, d’esprits dangereux, mais aussi les moyens de les chasser grâce aux plantes médicinales.
– Text  » Proteste für den Wald » : objectifs : comprendre un texte journalistique, comprendre la notion de combat et d’engagement
– Foto : formuler des hypothèses sur les portraits accrochés à des arbres en pleine nature
– Lecture de l’article : identifier le lieu et la raison de la présence de ces portraits dans la forêt : des personnalités du monde de la culture se sont engagées pour la défense de la forêt Hambacher Wald, mais aussi des activistes, des protecteurs de l’environnement et aussi de la population toute entière.
Fiktion und Realität :
Vom Freiheitskämpfer zum Nationalhelden ?
A travers l’étude du combat pour la liberté de la Suisse, cette séquence cherche à montrer le rôle et l’importance de la légende de Wilhelm Tell dans la naissance de la Suisse d’aujourd’hui, ainsi que la vivacité d’un mythe toujours vivant.
– Entraînement à la compréhension de l’écrit :
– Objectif : s’approprier la légende de Wilhelm Tell à travers deux documents et comprendre les conséquences pour la Suisse.
– Lecture et brève restitution en français.
Auszug aus dem Theaterstück : « Wilhelm Tell, letzte Szene » : Cet extrait de la très célèbre pièce de Friedrich Schiller est issus de la scène finale de la pièce : l’auteur montre comment deux personnages, notamment Bertha, finissent par se rallier à la cause de Guillaume Tell et demandent à intégrer la Suisse, nouvellement libérée de la puissance des Habsbourg.

– Es war einmal der Wald : Waldgeschichten
– La forêt comme lieu de mystères mais aussi d’identification, penser la forêt comme lieu où se déroulent des histoires marquantes depuis des générations, celles des contes.
– Einstieg : observer trois illustrations, lire les extraits de conte, écoute d’un troisième document lié aux contes.
–  Entraînement à la compréhension de l’écrit :– Text :  » Die Deutschen und ihr Wald, ein Ort vieler Bedeutungen » : Fiche de travail : die verschiedenen Bedeutungen des Waldes, das Magische, die Beziehungen der Deutschen zum Wald

– Entraînement à la compréhension audio :
Die Welt der Märchen – die Gebrüder Grimm : On aborde ici l’axe Fictions et réalités par les célèbres contes dits des frères Grimm. Monuments de l’imaginaire collectif mondial, ils ont été repris sous de multiples formes et ont sans doute contribué à forger l’imaginaire des enfants et à leur faire découvrir le sens profond de la vie.
Vidéo : « Die Gebrüder Grimm » : on découvre ici la biographie de ces célèbres auteurs et la façon dont ils ont, non pas écrit, mais rassemblé et mis par écrit à partir de 1812 ces contes, jusque-là inscrits dans la tradition orale. Distribution d’une fiche d’écoute

– Evaluation sommative de la compréhension audio
– Evaluation sommative de la compréhension de l’écrit
– Evaluation sommative de l’expression écrite

März – Mai

Axe Territoire et mémoire

Dans ce chapitre, on découvre deux site allemands célèbres : la Völklinger Hütte, ancien complexe sidérurgique sarrois réhabilité aujourd’hui en musée et la Fuggerei, le plus vieil ensemble de logements sociaux du monde, quartier pittoresque de la ville d’Augsburg en Bavière. Ces deux lieux, héritage d’un passé que les Allemands ont souhaité garder présen et classé au patrimoine de l’UNESCO, interrogent la question de la mémoire.

Einstieg
Cette page d’ouverture révèle les deux lieux symboliques permettant d’aborder la question de l’évolution dans le temps du patrimoine.
– identification des quatre images : deux sites présentés à deux époques différentes
– réactivation de l’emploi de damals et früher
– recherche des indices qui permettent de trouver le nom et la situation géographique d’en des deux sites
Entraînement à la compréhension audio
Vidéo : elle présente la Völklinger Hütte depuis sa création jusqu’à sa fermeture :
– relever les grandes étapes de l’histoire de cette usine
Entraînement à la compréhension de l’écrit
Le texte vient compléter les informations relevées dans la vidéo. On surligne les éléments déjà évoqués dans la vidéo et les informations complémentaires
– relevé des mots transparents
– restitution des informations selon les quatre axes proposés : Lage, Funktion, früher, heute
– recherche sur internet de trois autres lieux en Allemagne inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO afin de prendre conscience de la richesse du patrimoine allemand et découvrir la richesse du patrimoine architectural allemand
Entraînement à la compréhension audio
Vidéo  » Urban Art Biennale 2017′ »
où l’on découvre le making-of de la biennale « Urban Art » qui a lieu tous les deux ans à Völklinger Hütte :
– les mots transparents, les termes anglais, les chiffres seront des éléments facilitateurs pour appréhender les informations sur ce festival
Vidéo « die Fuggerei in Augsburg »
Le quartier de la Fuggerei à Augsburg : il s’agit du plus vieil ensemble de logements sociaux du monde créé en 1516 par Jakob Fugger. Issu d’une riche famille de banquiers allemands, ce philantrope surnommé « Jakob der Reiche » est venu en aide aux plus démunis en fixant un loyer extrêmement faible : un florin, soit 0.88 euro. Afin que son oeuvre perdure, il a exigé que soient respectées trois règles d’admission : être catholique, avoir vécu au moins deux ans à Augsburg et être dans le besoin. Et cinq siècles plus tard il en est toujours ainsi.
– Fiche d’écoute permettant d’utiliser les informations visuelles comme support et de les compléter avec les commentaires du journaliste
Entraînement à la compréhension de l’écrit
– L’article étudié permet d’affiner les connaissances sur le site et de découvrir son fondateur
– Lecture pour dégager deux périodes distinctes en attirant l’attention sur les indices temporels : temps des verbes, compléments de temps, adverbes
– Trois axes de lecture : Jakob Fugger, les habitants de la Fuggerei et les caractéristiques de la Fuggerei

Die Spuren des dritten Reichs

l’Axe territoire et mémoire évoque les deux grands traumatismes du XX siècle que sont le nazisme et la séparation de l’Allemagne en deux Etats distincts. L’actualité montre d’autre part combien il est important de continuer à informer sur l’histoire de ces périodes et de faire réfléchir à la nécessité du travail de mémoire.
Entraînement à la compréhension audio
Objectif : réactiver les connaissances sur l’Holocauste, découvrir le mémorial aux Juifs assassinés d’Europe de Berlin, son histoire et sa signification, réfléchir aux différentes formes de mémoire
Video  « Das Holocaust  Mahnmal »  : Ce document  permet de réactiver les connaissances sur la Shoah et de comprendre l’intention de l’architecte Peter Eisenmann dans la réalisation de ce mémorial de l’Holocauste, inauguré en 2005 ainsi que le débat qu’il suscite. Peter Eisenmann se réjouit que ce mémorial et l’histoire qu’il transmet soient intégrés au quotidien de la population et des visiteurs, même si certains y voient un manque de respect à l’égard des victimes de ce génocide.
– Fiche de travail distribuée
Audio « Stolpersteine » :
Objectif :
repérer les informations factuelles sur une personne et des lieux, repérer une chronologie d’évènements
Ce document est un témoignage d’une habitante de Berlin où elle raconte comment sa famille a choisi de placer devant sa porte, en hommage aux habitants précédents, des Stolpersteine, ces petits pavés dorés indiquant le nom d’une personne déportée par les nazis.
– Fiche d’écoute : classer sur une carte mentale prédéfinie le maximum d’informations
Entraînement à la compréhension de l’écrit
Text  » Mahnmal zur Bücherverbrennung »
Objectif : découvrir l’autodafé et le destin d’une famille juive allemande et ses relations avec l’Allemagne
– Identification de la nature du texte, le contexte et la situation, les personnages
– Analyser les comportements et les réactions des personnages au fil du texte: tableau à compléter avec les éléments de réactions concrètes des personnages présents dans le texte et l’interprétation personnelle de ces réactions

Evaluation sommative de la compréhension audo
Evaluation sommative de la compréhension de l’écrit 

 

 

 

 

 

Les commentaires sont fermés.